IMPORTANT:
During the first few minutes of initial use, you may notice a slight odor.
This is normal and will quickly disappear.
This heater is intended for use on a flat, stable surface, such as a floor,
tabletop, shelf, or desk in a location where the airflow grille openings
won’t be obstructed. Keep all combustible materials such as furniture,
pillows, bedding, paper, clothes and curtains at least 3 feet (.9 m) away
from the heater. Do not use in wet or moist locations, like bathrooms or
laundry areas, or in areas where paint or other flammable or volatile
liquids are used or stored.
CAUTION: Be sure no other appliances are plugged into the same circuit
with this heater/fan. A circuit overload could occur.
1. Be sure the Dial is in the OFF position before plugging the unit in (A).
Plug into an AC outlet. Turn the Room Select Dial to the appropriate
setting using High for large rooms and Low for smaller area. The
POWER indicator will light up.
2. Turn the Thermostat Control toward the highest level (HOT) to start in
order to activate the heater/fan. Once the desired room temperature is
achieved, lower the Thermostat Control back down until the fan cycles
off. The heat will now cycle On/Off to maintain a comfortable level.
3. To use as a fan without heat, turn the Dial to FAN and the Thermostat
Control toward the highest level (HOT) until the fan begins to operate.
No heating will occur in this mode.
SPECIAL FEATURES
1. This unit is equipped with a Safety Auto-Off, plus a Thermal Fuse and
CAUTION light. If the unit experiences excessive heat, the Safety
Auto-Off will shut the unit off, and the CAUTION light will go on. If this
happens, turn the Dial to Off immediately. Be sure the grille is not
blocked and nothing is restricting airflow. If the CAUTION light stays
on, unplug the unit, let it cool down, and wait 10 minutes before
plugging it back in to operate. Readjust your temperature or room
settings. If the unit fails to operate after 10 minutes, it may mean the
heater has internal damage and that the Thermal Fuse has been
tripped so the heater can no longer operate.
2. The POWER Indicator Light shows that the heater is switched on and
operating. It continues to glow even if the thermostat has cycled and
the heating elements are off. Note that even though this unit has a
Cool-Touch Housing, the front grille will get hot. Be careful not to
touch it.
This appliance is permanently lubricated and will not require additional
lubrication for the life of the unit. It contains no user serviceable parts.
Refer service to qualified service personnel.
1. Always turn the unit OFF, unplug, disconnect the cord from the outlet,
and allow the heater to cool completely before cleaning. To clean the
exterior, use a soft dry cloth or one moistened with a mild detergent to
wipe the outside surfaces. Do not use abrasives or harsh cleansers.
Dry surfaces thoroughly before using the heater. Or, you can use a
vacuum with a dusting brush attachment to clean away dust.
2. Press the Tab on the Dust Filter at the back of the unit and pull the Dust
Filter straight up to remove it (B). Wash it in soapy water, rinse, and let
it air dry completely before putting it back into the heater. Snap the filter
securely back in place.
CAUTION: DO NOT immerse the heater in water or allow water to drip into
the interior of the heater, as this could create an electric shock hazard.
3. Store the heater in a dry area. Gather the power cord in loops and
secure it with a twist tie. Don’t let the power cord come in contact with
sharp edges or get compressed by heavy objects. Portable electric
heaters are designed for space heating as a supplementary heat
source. They are not intended be the main source of heat.
CARE AND CLEANING
HOW TO USE
UTILISATION
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
OPERATING INSTRUCTIONS/MODE D’EMPLOI
PRODUCT MAY VARY SLIGHTLY FROM ILLUSTRATIONS/LE PRODUIT PEUT ÊTRE LÉGÈREMENT DIFFÉRENT DES ILLUSTRATIONS
POLARIZED PLUG
This appliance has a polarized plug—one blade is wider than the other.
To reduce the risk of electric shock, this plug will fit into a polarized
outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse
it. If it still does not fit, contact an electrician. Do not attempt to defeat
this safety feature by modifying the plug in any way.
LINE CORD SAFETY TIPS
1. Never pull or yank on cord or the appliance.
2. To insert plug, grasp it firmly and guide it into outlet.
3. To disconnect appliance, grasp plug and remove it from outlet.
4. Before each use, inspect the line cord for cuts and/or abrasion
marks. If any are found, this indicates that the appliance should be
serviced and the line cord replaced. Please return it to our Service
Department or to an authorized service representative.
5. Never wrap the cord tightly around the appliance, as this could
place undue stress on the cord where it enters the appliance and
cause it to fray and break.
DO NOT OPERATE APPLIANCE IF THE LINE CORD SHOWS ANY
DAMAGE, OR IF APPLIANCE WORKS INTERMITTENTLY OR STOPS
WORKING ENTIRELY.
SPECIAL ATTENTION:
The use of an extension cord is not recommended. However, if it is
absolutely necessary, be sure that the cord is (1) No. 14 AWG minimum
size and rated no less than 1875 watts; (2) UL Listed; (3) as short as
possible (long cords can overheat, as well as trip circuit breakers);
(4) not used for operating more than one appliance at a time.
쐇
쐋
쐃
쐊
쐏
쐄
쐂
쐆
1. POWER Indicator Light
Témoin de Puissance
2. Thermostat Control
Commande du thermostat
3. Handle (in back)
Poignée (à l’arrière)
4. Fan Setting
Réglage du radiateur
5. Hi/Low Room Select
Sélecteur de Puissance
6. CAUTION Indicator Light
Témoin d’AVERTISSEMENT
7. Cool-Touch Housing
Boîtier athermane
8. Front Grille
Grille de devant
Dust Filter (in back)
Filtre à poussière (à l’arrière)
FICHE POLARISÉE
L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que
l'autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce
genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée.
Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de
le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n'entre
toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un électricien
certifié. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité.
CONSEILS DE SÉCURITÉ POUR LE FIL ÉLECTRIQUE
1. Ne jamais tirer sur le fil ou sur l’appareil
2. Pour brancher la fiche : Attraper fermement la fiche et la guider dans
la prise.
3. Pour débrancher l’appareil, attraper la fiche et l’enlever de la prise.
4. Avant chaque usage, inspecter le fil électrique pour coupures ou
marques d’usure. Si on en trouve cela indique qu’il faut réparer
l’appareil et changer le fil électrique. Retourner l’appareil au
« Service Department » ou à un service de réparations agréé.
5. Ne jamais enrouler le fil trop étroitement autour de l'appareil car
cela pourrait exercer trop de pression sur le fil à l'endroit où il entre
dans l’appareil et pourrait l'effilocher et le faire casser.
NE PAS UTILISER L’APPAREIL SI LE FIL ÉLECTRIQUE EST ENDOMMAGÉ,
SI L’APPAREIL NE FONCTIONNE QUE DE FAÇON INTERMITTENTE OU S’IL
NE FONCTIONNE PLUS DU TOUT.
ATTENTION SPÉCIALE :
Il n’est pas recommandé d’utiliser une rallonge. Si cela s’avère
cependant absolument nécessaire, bien utiliser un cordon (1) No. 14
AWG minimum et avec un nominal d’au moins 1875 watts ; (2) qui est
agréé UL ; (3) qui est aussi court que possible (les fils longs peuvent
surchauffer et faire sauter les plombs) ; (4) qui n’est pas utilisé pour plus
d’un appareil à la fois.
IMPORTANT :
On peut remarquer une légère odeur pendant quelques minutes quand on
utilise l’appareil pour la première fois. C’est un phénomène normal qui
disparaîtra rapidement.
Ce radiateur est conçu pour être utilisé seulement sur une surface stable
et plane telle que le plancher, un dessus de table, une étagère ou un
bureau où le flot d’air dans les ouvertures d’entrée et de sortie ne sera
pas obstrué. Garder tous les matériaux combustibles tels que meubles,
coussins, literie, papiers, vêtements et rideaux à au moins 3 pieds du
radiateur. Ne pas utiliser dans des endroits humides tels que salles de
bains et buanderies ou dans des endroits où l’on utilise ou range de la
peinture ou d’autres liquides inflammables ou volatiles.
AVERTISSEMENT: S’assurer qu’aucun autre appareil n’est branché sur le
même circuit que ce radiateur. Une surcharge électrique pourrait se
produire.
1. S’assurer que le Sélecteur est sur ARRÊT avant de brancher l’appareil
dans (A). Brancher dans une prise CA. Mettre la Sélection de Pièce sur
le réglage voulu en utilisant Haut pour grandes pièces et Bas pour des
pièces plus petites. Le témoin de fonctionnement s’allumera.
2. Tourner la commande du Thermostat vers le plus haut niveau (CHAUD)
au début pour mettre en route le radiateur/ventilateur. Une fois que la
température désirée est atteinte, baisser le thermostat jusqu’à ce que
le ventilateur s’arrête. Le radiateur se mettra en marche et s’arrêtera
pour maintenir un niveau confortable.
3. Pour utiliser un ventilateur sans chaleur, mettre le Sélecteur sur
VENTILATEUR et la commande de Thermostat au plus haut niveau
(CHAUD) jusqu’à ce que le ventilateur se mette en route. L’appareil ne
chauffera pas dans ce mode.
CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES
1. Cet appareil est équipé d’un Arrêt de sûreté automatique ainsi que
d’un fusible thermique et d’un témoin lumineux d’AVERTISSEMENT.
Si l’appareil chauffe trop, l’Arrêt de sûreté automatique l’éteindra et le
témoin lumineux AVERTISSEMENT s’allumera. Si cela se produit,
mettre immédiatement le Sélecteur sur Arrêt. Vérifier que la grille
n’est pas bloquée et que rien ne restreint le flot d’air. Si la lumière
AVERTISSEMENT demeure allumée, débrancher l’appareil, le laisser
se refroidir et attendre 10 minutes avant de le rebrancher et de
l’utiliser à nouveau. Ajuster la température ou le réglage de la pièce.
Si l’appareil ne fonctionne pas après 10 minutes il est possible que le
radiateur soit endommagé à l’intérieur et que le fusible thermique ait
sauté, empêchant l’appareil de fonctionner.
2. Le Témoin de FONCTIONNEMENT montre que le radiateur est branché
et fonctionne. Il reste allumé même si le thermostat a éteint les
éléments de chauffage. Noter que même si cet appareil possède un
Boîtier Athermane, la grille de devant chauffera. Attention de ne pas
la toucher.
Cet appareil a reçu une lubrification permanente et n’aura pas besoin
d’être lubrifié pendant toute sa vie utile. Il ne contient aucune pièce
réparable par l'utilisateur. Si des réparations sont nécessaires, consulter
une personne qualifiée.
1. Toujours mettre l’appareil sur ARRÊT, débrancher le cordon de la prise
et le laisser se refroidir complètement avant de le nettoyer. Pour
nettoyer l’extérieur, utiliser un chiffon doux sec ou mouillé avec un
détergent doux pour nettoyer la surface extérieure. Ne pas utiliser de
produits abrasifs ni de produits de nettoyage durs. Bien essuyer la
surface avant d’utiliser le radiateur. On peut aussi utiliser un aspirateur
avec une brosse à épousseter pour enlever la poussière.
2. Appuyer sur l’onglet du Filtre à Poussière au dos de l’appareil et tirer
le Filtre à Poussière pour l’enlever (B). Laver dans de l’eau
savonneuse, rincer et laisser sécher complètement à l’air avant de le
remettre dans le radiateur. Bien remettre le filtre en place.
AVERTISSEMENT : NE PAS tremper l’appareil dans l’eau et ne pas laisser
couler de l’eau à l’intérieur du radiateur car cela pourrait créer un
danger de secousse électrique.
3. Ranger l’appareil dans un endroit sec. Enrouler le cordon électrique
et l’attacher avec une ligature. Veiller à ce que le cordon n’entre pas
en contact avec des bords aigus et ne soit pas comprimé par des
objets lourds. Les radiateurs électriques portables sont conçus
comme chaufferettes ou comme une source de chaleur
supplémentaire. Ils ne sont pas prévus pour être la source principale
de chaleur.
A
B
Comments to this Manuals